You are here: / / Comments received by the user marsjaneczka89

Comments received by the user marsjaneczka89

ossabull

(2011-05-12 14:46)

A co z tymi jajkam na zaprawce?

tineczka

(2010-09-13 22:43)

Haloj, prosze sie zdecydowac, do jakiej kuchni te paluszki naleza, bo grecka od norweskiej troche daleko leza:(((((((((((((

Alear Aavena

(2010-05-18 15:00)

Uwielbiam takie ziemniaczki z grilla :))) U nas czasami boczek zastępujemy cieniutkim platerkiem wędzonej słoniny lub podgardla i krązkiem cebuli. Pyszności !!!!!

marsjaneczka89

(2010-05-18 00:18)

Oczywiscie ze kostki nie sa wymagane moze pani zamiast tego dodac wegety lub soli oraz pieprzu ... Wedlug pani uznania. Ja akurat bez kostek ani rusz... pozdrawiam

Żulia

(2010-05-12 21:15)

W mojej kuchni nie goszczą kostki rosołowe. Będzie źle jak ich nie dodam?

czerwony kapturek

(2009-07-07 16:16)

Warto sprubowć!!!! PRZEZ ŻOŁĄDEK DO SERCA??????

Skye

(2009-06-25 15:55)

Ja tez tak robie i jest puszna zupa pozdrawiam :D

marsjaneczka89

(2009-05-20 18:30)

Dla osob ktore maja jakies ale to jest portal gdzie sie samemu tworzy ksiazke kucharka (online) a wiec prosze nie podwazac tego w jakim jezyku podaje przepis. Jestem w Anglii wiec najczesciej uzywam j.angielskiego ksiazki kucharskie i przepisy od znajomych Walusow tez mam w jezyku. A wiec udostepnilam ten opis (choc nie musialam) z zaznaczeniem ze jest w j.angielskim i z grzecznosci podalam emaila z propozycja ze moge przetlumaczyc takze ku woli scislosci komus sie nie podoba to trudno. Uzytkownik o nazwie Nadia prosi o tlumaczenie nie ma sprawy... wstawie w najblizczym czasie. A w jakim jezyku pisze to moja sprawa strona mimo ze polska jest ogolno-dostepna takze prosze zachowac swoje glupie komentarze bo sa bezpodstawne... to jak zapisze sie na strone osoba pochodzenia np. Angielskiego ktora ma mala znajomosc j.polskiego ale cos trybi to co? Wywalicie ja z tad? A moze moderator to zrobi? Troche logicznego myslenia proponuje uzytkownikom o nazwie niebieska-rozyczka oraz manciocha.

Dla reszty uztkownikow wedlug zazyczen przetlumacze tekst w trybie natychmiastowym, dziekuje bardzo za te pesymistyczne, grzeczne jak i mniej grzeczne opinnie. Pozdrawiam serdecznie

nadia

(2009-05-20 15:38)

Jestem za tym,zeby przepis byl po angielsku i po polsku. Polska wersja do robienia a angielska do uczenia sie...pozdrawiam serdecznie ;)

dora41

(2009-05-20 15:27)

muszę poczekać na powrót syna ze szkoły ,może przetłumaczy

holly

(2009-05-20 14:31)

hm, przepis na pizzę tylko dla osób mówiących po angielsku? pytanie, czy osoby nie mówiące po angielsku nie będą wstanie strawić ten pizzy?   (hehe, brytyjska kuchnia i texas beef cook-off)
ps. pozdrawiam wszystkich zwolenników hibernacji ;)

niebieska-różyczka

(2009-05-20 11:18)

Do jaśnie pani Marsjaneczki jest podany mail :) może łaskawie będzie tłumaczyć jak ktoś o to poprosi,dawno się tak nie uśmiałam Marsjaneczko,widać że przyleciałaś z Marsa.Nie lepiej od razu wstawić przepis po polsku,niż każdemu wysyłać na maila?mam anginę i byłam bardzo smutna,ale dzięki że mnie rozsmieszyłaś.Pozdrowionka

emeska1974

(2009-05-20 10:59)

Oto moje skromne zdanie - na tym portalu piszemy po polsku! Może warto byłoby Marsjaneczko przetłumaczyć przepis. NIe chodzi o mnie ponieważ jestem anglistką ale o większość, która może mieć problemy.

Manciocha

(2009-05-20 10:35)

Hmm mieszkamy w Polsce i z tego co wiem jest to polskie forum zresztą niesamowicie przydatne i panuje na nim przyjemna atmosfera. Nie lubię marudzić ale w naszym kraju obowiązuje język polski. Może moderator tego portalu zwróci pani marsjaneczce uwagę. POLSKI JĘZYK TRUDNA JĘZYK ja wiem. Głupia moda na angileszczyzmy.

superka

(2009-04-26 21:41)

A przepis fajny.

Most active

  • Recipes: 273
  • Articles: 7
  • Movies: 0
  • Galleries: 0
  • Recipes: 55
  • Articles: 0
  • Movies: 0
  • Galleries: 1
  • Recipes: 29
  • Articles: 5
  • Movies: 0
  • Galleries: 0
  • Recipes: 0
  • Articles: 0
  • Movies: 0
  • Galleries: 0
  • Recipes: 23
  • Articles: 0
  • Movies: 0
  • Galleries: 7
  • Recipes: 10
  • Articles: 0
  • Movies: 0
  • Galleries: 0
The rules on cookies
As part of our website we use cookies to provide you with services at the highest level. Using the site without changing the settings for cookies is that they will be included in your terminal device. You can change the settings for cookies at any time. More details in our" „<% gt "Polityce Cookies” %>".
Close